Облокотиться
Всё же никак не могу смириться с тем, что основное значение слово «облокотиться» — «опереться локтями» сдало свои позиции. Сейчас это синоним слова «опереться».
Я стараюсь себя убедить, что прескриптивизм — это плохо, но в «облокотиться» настолько слышны «локти», что выражение «облокотиться попой» редкий раз может заставить меня потерять всякий контроль. Я стараюсь, но иногда фантастические твари с локтями на попе застают меня врасплох.
Безусловно надо сделать над собой усилие и переучиться, но мне очень жаль терять основной смысл этого слова. Мне кажется, что язык от этого беднеет — исчезает нюанс, как с «одеть» и «надеть». Всё же одетая в одежду звезда сильно отличается от надетой на ёлку.
первый раз такое слышу. ну то есть я могу понять чтобы облакачивались верхней частю туловища — там всё же локти где-то рядом.
но про ноги у нас беларусях никто так не говорит.
Я так за всю жизнь и не смог научиться это правильно использовать
Одежда на ёлке выглядит нелепо, а на звезде немедленно сгорит?
Возможно такое до какой-то степени отфильтровывается сознанием, мне трудно сказать. Такую версию высказывали в комментариях к «камышу-рогозу».
Тут друго омоним :) В первом случае я про известного человека — звезду.