Это мой персональный дневник. Пишу, по большей части, про историю, свою жизнь и немного про программирование.

Пишем на «Флиппере Зеро» по-русски

Вкратце: в русским текстом работать можно, но сложно, код лежит на «Гитхабе».

Не мог не обратить внимание, что несмотря на приличное количество русскоязычных авторов программ для «Флиппера Зеро» и российское происхождение устройства, в софте под него нигде не обнаружилось ни одной буквы по-русски.

Flipper Zero

Стало интересно — а есть ли вообще в устройстве поддержка русского языка? Сел вечерком за исходники прошивки и оказалось, что однозначного ответа на заданный вопрос нет. Частичная поддержка есть и её можно заставить работать, но она работает как будто по недосмотру — никто её не собирался делать, так случайно вышло.

Вывод русских букв (трансляция с экрана через оболочку qFlipper)

Сейчас расскажу, что я имею ввиду и постараюсь покороче, никто сейчас не любит длинные тексты.

Внутри «Флиппера» довольно много всякого АПИ для вывода текста, от незатейливого, выводящего строку в заданные координаты, до довольно навороченного, умеющего переносить и выравнивать текст. К сожалению, с русскими буквами оно работать не умеет.

Под капотом у этого АПИ — очень известная в своей нише библиотека U∞g2, у которой по историческим, видимо, причинам есть два набора функций для работы со строками. Одни принимают только однобайтовую кодировку ASCII, другие работают в Юникоде.

АПИ «Флиппера», к сожалению, использует функции, которые с Юникодом работать не умеют. К счастью, по какой-то случайности, упомянутое АПИ содержит два вызова, которые помогают решить эту проблему, правда придётся помучаться.

Первый из них — canvas_set_custom_u8g2_font.

Чтобы что-то написать русскими буквами, нужен шрифт, который их содержит. Стандартный вывод canvas_set_font позволяет выбрать один из нескольких шрифтов, ни одни из которых кириллицу не поддерживает. Тут и приходит на помощь canvas_set_custom_u8g2_font. Он позволяет выбрать произвольный шрифт пакета U∞g2, — внутри их целая куча и некоторые в названии содержат слово «cyrillic».

Вот как я это делаю:

#include <u8g2/u8g2_fonts.c>
// …
canvas_set_custom_u8g2_font(canvas, u8g2_font_haxrcorp4089_t_cyrillic);

Файл u8g2/u8g2_fonts.c внутри себя содержит шрифты в особом формате, можно открыть его прямо в текстовом виде и посмотреть как всё устроено.

Шрифт мы выбрали, теперь надо что-нибудь вывести. Тут на помощь приходит canvas_draw_glyph. «Под капотом» у него лежит u8g2_DrawGlyph, которая понимает символы Юникода почти без танцев с бубном. Думаю, это чистое везение — наверняка эта функция появилась сильно позднее, поэтому у неё нет двух вариантов для работы с разными кодировками.

Плохая новость в том, что строки в коде мы обычно пишем в кодировке UTF-8, а canvas_draw_glyph ожидает их в UCS-2. Но есть и хорошая новость — в прошивке доступно АПИ для перекодирования, как обычно, великолепно документированное на языке Си.

Но canvas_draw_glyph, как можно понять из названия, выводит только один символ. Как же вывести строку? Достаточно просто — надо вывести её посимвольно, сдвигая координату на ширину символа. Звучит просто, но как это сделать?

Тут нас ждёт очередная засада. Дело в том, что canvas_glyph_width, которая должна бы это делать, принимает на вход только char, при том, что нижележащая u8g2_GetGlyphWidth преспокойно работает с Юникодом.

Поэтому я сделал просто — выдрал реализацию u8g2_GetGlyphWidth себе в исходники. В итоге мякотка моего решения выглядит вот так:

void unicode_draw_utf8_str(Canvas* canvas, uint8_t x, uint8_t y, char* str) {
    FuriStringUTF8State state = FuriStringUTF8StateStarting;
    FuriStringUnicodeValue value = 0;

    for(; *str; str++) {
        furi_string_utf8_decode(*str, &state, &value);
        if(state == FuriStringUTF8StateError) furi_crash(NULL);

        if(state == FuriStringUTF8StateStarting) {
            canvas_draw_glyph(canvas, x, y, value);
            x += unicode_GetGlyphWidth(&canvas->fb, value);
        }
    }
}

Тут unicode_GetGlyphWidth — скопированная реализация u8g2_GetGlyphWidth, а furi_string_utf8_decode используется для кодирования UTF-8-строки в последовательные символы UCS-2.

1 комментарий
Роман 6 мес

Это всё любопытно. Но удалось ли применить устройство по назначению? Нашлись в быту подходящие задачи?

Евгений Степанищев 6 мес

Ещё напишу про это.