Казнить нельзя помиловать
Полагал, вероятно необоснованно, что все публичные медиа, существовавшие в СССР, — телевидение, газеты, книги, журналы, всегда проходили корректоров, выправлявших в них каждый знак. И раз в мультфильме «В стране невыученных уроков» (1969-й год) говорят, что фраза «казнить нельзя помиловать» в одной из двух мест обязана обзавестись именно запятой, то это святая истина.
Пришла пора разрушить ваши детские иллюзии по поводу фразы «Казнить нельзя помиловать». НИГДЕ в этой фразе не нужна запятая! Казнить: нельзя помиловать (двоеточие = потому что). Казнить нельзя — помиловать (тире = поэтому).
Да, вам лгали все детство, живите с этим.
— из треда про русскую пунктуацию твиттер-аккаунта «Хмельной филолог».
Теперь у нас святая истина — в твиттере.
Я почитал его твиттер и, судя по остальным постам, он в этом эксперт. Возможно я впал в заблуждение, мне трудно понять.
Все варианты пунктуации в этом примере имеют право на существование, и с запятыми, и с тире, и с двоеточием. Никто никому не лгал. В мультфильме фигурирует вариант с запятыми как наиболее иллюстративный: поставишь сюда — один смысл, поставишь туда — другой.
Меня другое удивило. Картинка явно отрисовывалась вручную. Почему тогда такие странные соединения букв, характерные для не самых лучших шрифтов? Особенно «ом» смущает.
По всей видимости в те годы так было принято писать. Можно попробовать нагуглить прописи тех годов, наверняка там так будет.
«нагуглить прописи тех годов, наверняка там так будет.»
Как раз есть прописи 1969 года :) Нет, там не так.
DJVU: https://yadi.sk/i/wxouPf203QHaiY
JPG фрагмента как раз с «ом»: https://yadi.sk/i/ojoBSaGluT2H7g
Загадка )
А может все-таки шрифт на прозрачной пленке?
https://jpegshare.net/images/fe/15/fe15daa941e7afb4b146191ebccb577c.png
А что это даёт, что он на прозрачной плёнке?