Немного о дореволюционном рукописном
Читаю ревизию крепостных за 1830—50 гг. по деревне Мирная (в 50-е уже упоминается как Мирная Дубовка), с непривычки очень тяжело. Если вы знаете какую-нибудь статью или книгу, где описаны особенности рукописного текста того времени, подскажите, пожалуйста.
Посмотрите — на конце слова «сказке» рукописная «ять» («ѣ»), так выглядел её рукописный вариант. В последнем слове («заключается») сразу две интересные буквы — рукописная «т» выглядит как высокая «у» или цифра «7» с хвостиком, а «я» писалось очень похоже на «z».
Это простые вещи, в них можно разобраться очень быстро по контексту.
Иногда встречаются какие-то непонятные лигатуры, которые я никак не могу разобрать, например, в имени моей прапрапрапрабабушки, совершенно непонятно как оно читалось. В общем, нужно какое-нибудь справочное пособие.
Где-то встречал обзорный материал по теме именных формул, когда изучал историю своего рода. Там сабж рассматривался на примере разных сословий и народов России. В общем ключевое словосочетание «именная формула».
Комментарий для mamyashev.marat@gmail.com:
Именная формула — это же просто полное наименование человека. Не удаётся мне выйти на упоминаемый вами материал по этим ключевым словам :(
Возможно, стоит посмотреть какие-то материалы по палеографии. Я читал в своё время «Русскую палеографию» Щепкина <http://www.ozon.ru/context/detail/id/13852015/>, но она обзорная, там про скоропись 19 века, как я помню, очень мало.
В ссылку попала закрывающая угловая скобка, кажется, я сам себя перехитрил.