Октябрьский октябрь
У Лебедева в «Идиотеке» сегодня ижевский дорожный указатель «Октябрьский октябрь». Сама ситуация мне напоминает ставшей уже расхожей шутку «у программиста — отлаживать, у лингвиста — откладывать, причём программист понимает, в чём здесь шутка, а лингвист — нет».
Я был в Ижевске и хорошо помню, что Ижевск — столица Удмуртии. А это значит, что у них на территории распространён не только русский, но и удмуртский язык. Вряд ли ошибусь, если предположу, что там два государственных языка — русский и удмуртский (как у нас в Татарстане русский и татарский), следовательное многое дублируется на двух языках.
Когда я посмотрел на этот указатель, я сразу понял в чём дело, только подумал, что в подписи Татарстан будет указан. Это обычная ситуация с дорожными указателями в республиках, где больше одного государственного языка. На указателях пишут два названия — по-русски и на втором языке. «Октябрьский» — русское название населённого пункта, «Октябрь» — удмуртское.
Так что мне тоже смешно от такого совпадения, но я знаю в чём шутка, а большинство думает, что это по-идиотски названный населённый пункт.
Мой любимый пример «оттуда» — это пакет молока с надписью «Тёлка дала молока». Даже если отбросить юмор уровня Бивиса, то заметно, что различие коровы и тёлки дизайнеру неизвестно. Темнота необразованная.
Комментарий для Павел:
А я как-то пропустил. Весело.
http://img-fotki.yandex.ru/get/4118/35419492.bc/0_6fe94_d9da027c_L#telkadala2.5.jpg%7Chttp%3A%2F%2Ffotki.yandex.ru%2Fusers%2Fbolknote%2Fview%2F458388%2F%3Fpage%3D2#431x500
Иногда можно встретить таблички с двумя одинаковыми надписями. В Башкирии я видел «Уксынны, Уксынны». Было забавно, наводит на ассоциации о Баден-Бадене:-)
Комментарий для on-trail.livejournal.com:
Честно сказать, немало ездил по Татарстану, но не припомню идентичные надписи. Всегда хотя бы одной буквой, но различались.
Комментарий для Евгения Степанищева:
В Удмуртии такие есть. Но есть и такие, где названия вообще не совпадают.
Комментарий для Евгения Степанищева:
У входа в Кремль памятник Мусе Джалилю, если не ошибаюсь, с бюстами прочих татарских героев. Там в подписях много где русская и татарская версия совпадают до знака.