Сленг маздай
Удивительно, программист — очень молодая профессия, а уже есть сленг, который «вышел из моды». Никто уже не говорит «хомяк», «сакс» (вариант: «суксь»), «маздай» и «рулез» почти не слышно. Меня, кстати, эти слова сейчас заставляют морщиться, как будто я слышу что-то анахроническое. Подозреваю, что есть целый пласт сленга, который умер с выходом на пенсию первых поколений программистов, тех, для кого перфоленты и перфокарты были не забавным артефактом из прошлого, а рутиной.
Из совсем незнакомых новым поколениям слов, я помню: «приайсованный» (сжатый архиватором ICE), «аржёванный» (сжатый архиватором ARJ), «дисплюй» (дисплей), «карга» (монитор CGA), «яга» (монитор EGA), «ХаТэ» (IBM PC XT), «долбило» (программа-dialer), «теклада» (клавиатура), «коксовать» (прокладывать коаксиальный кабель, на нём строились сети до витой пары).
Комментарий для bl:
спамер?
Это из испанского, что ли?
Никогда такой термин не встречал.
Это всё Езернет: и витая пара и коаксиал. Просто разные стандарты. Oдно 10base-T, а другое 10base-2 или -5.
Комментарий для bl:
Вы простите, но я эту хероту грохнул.
Комментарий для efix.livejournal.com:
Справедливое замечание. Я как-то подзабыл.
Комментарий для balaganski.net:
Насколько я понимаю, это со «Спектрума» пошло. Там много было игр на языке с «текладой», уж не знаю испанский он или нет.
Комментарий для Евгения Степанищева:
ага, испанский, теклада
кнопки направлений настраивались: арриба-абаджо-изкьюреда-дереча
вилларриба-виллабаджо из рекламы Фейри спектрумистам были понятны, в общем :)
За текладу отдельное спасибо. «Рыдалъ»
Комментарий для vladon.ru:
Ни спектрумисты, ни рекламщики, похоже, и не подозревают, что деревни называются Вийяри(б|в)а и Вийя(б|в)ахо :)
Это всё как-то действительно больше спектрумо-фидошный сленг, программисты того времени такие слова не употребляли, и дико бесились, когда рядом с ними так разговаривали.
Комментарий для Сергей:
Программисты какого времени? «Хомяк», «суксь», «маздай», «рулез» — все эти слова я слышал в среде программистов в 1996—99 гг., никого это не раздражало. Хотя «хомяк», вероятно, несколько позднее появился.
Комментарий для Евгения Степанищева:
В 99-м «хомяк» точно уже был.
Мы тут давеча спорили с Вадимом Макеевым, он против «щелка мыши» и считает, что «клик» допустимо в профессиональной литературе. А ведь вполне вероятно, что через 5—10 лет он тоже станет анахронизмом.
Комментарий для greli.livejournal.com:
Вадим зачем-то ополчился на русификацию русского. Мы с ним долго спорили на эту тему и, кажется, он на меня обиделся.
А слово «клик» у меня вызывает совсем другие ассоциации, я сказок много в детстве прочитал: «вышел в чисто поле богатырь и кликнул свою дружину». Ну или что-то такое.