На латинском языке
Заполняю документы в банке. Рядом лежит бумажка: «документы заполнять на латинском языке». Пропустим ту часть, в которой я пафосно говорю, что латынь такой же «латинский язык», как эсперанто эсперантский, и перейдём сразу к сути. Суть, в том, что документы надо заполнять латинскими буквами, а не латинском языке. Homo Sapiens non urinat in ventum.
Как известно, на латинском языке говорят в Латинской Америке. :-)
Комментарий для Baka:
А в Штатах — на штатском :)
Было бы забавно попробовать заполнить документ на латыни. Впрочем, даже латынь — это не латинский язык. :)
Комментарий для Spectator:
Ага :) Ну может покатит за латинский :) Друга-медика попросить :)
Это вербовочная анкета для будущих латинских шпионов?
Комментарий для manucharov.ru:
Мы тут уже выяснили, что на латинском говорят в Латинской Америке :)
э… Господа, что вы так взъелись на «латинский язык».
Как, по вашему, называлось племя, которое считают первым, говорившим на латыни? И вообще, воспользовавшись словарем можно запросто прийдти к выводу, что «lingua Latina»… Это… как-бы вам сказать, чтоб не испугать совсем… «Латинский язык».
Поводом для комментария послужил учебник с названием «Латинский язык», лежащий у меня на столе.
P.S.: Жаль, не могу поспорить про отсутствие в природе Эсперантского языка.
Комментарий для Caesar:
Я видел громадное количество источников, где утвержается, что латинский язык — это латынь. Кстати, темой сообщения было совсем не это.
«Lingua latina non penis canina est.»
(Хотя, говорят, что это неправильно: http://www.webcenter.ru/%7Ekazarn/rus/canina.htm )
Комментарий для Baka:
Я знаю, что неправильно :)
Ну вот уж хуй собачий точно к посту отношения не имет. (-:
Это мог быть и хвост. :-)
Какой нормальный русский человек хотя-бы подумает, что это мог быть хвост? (-:
Нет уж, товарищь. Латынь есть это латинский язык. А латинский язык есть латынь.
Умничать надо умнее.
Комментарий для Ramir:
Нет уж, товарищ (кстати, я — господин)! Если в авторитетных источниках постоянно читаешь «правильно — „латынь“», то так и будешь говорить и к умничанью это отношения не имеет. Что вообще такое «умничанье»? Советское прошлое не даёт покоя? «Погаными интеллигентами» ругаться будем?
Мы тут уже в переписке с несколькими читателями выяснили, что «латынь» — название языка, на котором говорили «латиняне» (назовём их так), а «латинский язык» — не название языка, а просто указание «язык латинян».
Если мы ошибаемся, то просьба <b>аргументированно</b> нам это объяснить. Только не собственным мнением (к человеку, который пишет «товарищ» с мягким знаком у меня веры мало), а с указанием источника.
Ну и занудная же Вы личность! «Товарищь» с мяхким знаком я пишу потому, что мне так нравица. Ладно, вернёмся к теме.
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00041/31500.htm%26encpage=bse
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/25/25127.html%26encpage=brokminor
(вы романскую группу языков, штоли, путаете с латынью? «латиноамериканцы» суть таковые лишь для того, чтобы их отличали от «истинных(штатских) американцев». латынь там не причом)
Я с Вами не ругаюсь, и даже не стал бы спорить, если б не хотел принести Миру пользу. Может быть даже мы с Броггаузом и Ефроном заблуждаемся, а Вы, господин, и ваши «авторитетные источники» правы. Найдём же истину вместе! И будем жить не совецким прошлым, а западным настоящим.
Комментарий для Ramir:
я не латиноамериканцев имею ввиду. А тех, кто говорил на латыни. Я их условно назвал «латинянами».
Жить надо российским настоящим, а не западным. А в российском настоящем ценятся мозги, а не «моск». Я прочитал словарные статьи и понял только одно: выражение «латинский язык» не является ошибкой. Это я уяснил ещё до этого — косвенно это указано в предыдущем моём ответе. Как соотносится «латынь» и «латинский язык» в указанных словарных статьях не написано.
Позволю себе напомнить, что в Толково-словообразовательном
словаре Ефремова «латынь» значится как разговорное слово.
А так, да, по сути русское название латинского языка.
Комментарий для Caesar:
Угу. Но вот в БСЭ оно используется в словарной статье, наряду с «латинский язык». В том смысле, что вряд ли это сейчас разговорное слово, если используется в словарных статьях энциклопедий.