Шцщит
Где-то видел картинку, где написано какое-то русское слово с несколькими «ш» и «и» подряд с надписью на английском «русский язык, ты убиваешь меня» или как-то так. Не могу найти.
Правда же, некоторые русские буквы, идущие подряд в рукописном варианте можно прочитать, лишь зная слово. Вот мою фамилию, «Степанищев» в отрезке «нищ» читать очень тяжело, а если её ещё и написать небрежно, часто невозможно.
![]() |
Я хорошо помню, что, по меньшей мере одна из бабушек писала как на фото выше (это я сейчас написал). Все «т» она надчёркивала, все «ш» и «щ» — подчёркивала (насчёт «щ» не уверен, кстати), это сильно добавляло читаемости тексту в таких местах, хотя она и так очень разборчиво писала.
Легко убедиться, то это не изобретение моей бабушки, вот, например цитата:
Да, потом учили по-другому. Появились печатные прописи и каллиграфии стали уделять очень большое внимание. Моя бабушка была учительницей русского языка как раз в военные годы. Для меня было большим сюрпризом видеть, как она подчеркивает Ш и «надчеркивает» Т. Я тогда учился писать по прописям.
Википедия со мной не согласна, там приводится другое объяснение подчёркиванию и надчёркиванию:
В печатном виде особых вариаций формы не имеет. В рукописном обычно выглядит как перевёрнутое m, что иногда очень похоже на m-образную букву т; для различия рукописное ш могут подчёркивать, а m — надчёркивать.
Смысл, видимо, в том, что если спешить, то можно написать «ш» очень похоже на «m», чтобы не исправлять букву, можно ввести уточняющий элемент.
Хочется задать несколько вопросов, вдруг кто-то из читателей знает ответ. Когда я появились эти элементы к буквам, когда они исчезли и почему? Как они правильно называются?
должно быть вы про эту картинку http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/1//49/315/49315347_48987072_1180698930110.jpg
http://forumlocal.ru/user/upload/file329381.jpg — картинка
Комментарий для BOLVERIN:
Что-то такое, да. Только там слово «лишишься» было написано.
http://s11.radikal.ru/i184/0910/94/8128f5cdc0c9.gif
Кстати, никогда нельзя доверять Википедии — нужно всегда смотреть на источники, на которые она ссылается.
Комментарий для sitnik.ru:
А тут она никуда не ссылается.
Комментарий для isk.livejournal.com:
Вот это жесть!
Сделал запрос источника в статье в Википедии.
Комментарий для Евгения Степанищева:
Я кстати, всегда их пишу, посмотрел — мать и отец тоже и пишут, и сестра младшая. Получается, не исчезли :)
Комментарий для Горбунов Олег:
Хм, интересно. Это в школе так учили или в семье принято?
Мама моя иногда так пишет, я сам изредка так делаю
А в сербском языке это вообще норма писать ’т’ и ’п’ в точности как ’ш’ и ’и’ и надчёркивать
http://i720.photobucket.com/albums/ww204/TitoJosipBroz/Serbian_Cyrillic_cursive2.png
В школе учили подчёркивать. На практике подчёркиваю, если нельзя отличить. Обычно вертикальные чёрточки между буквами имеют большую дистанцию, а внутри меньшую. А когда быстро пишешь, одинаковую, в таком случае подчёркиваю.
Комментарий для Константин:
А вы в какие года в школе учились и в каком городе?
Подглядел у разных людей, в школе этому не учили. Ша часто подчеркиваю, а тэ пишу в виде уменьшенной прописной (как печатную букву. Чтобы не путать с латинской m). Жэ вырисовываю четырьмя линиями, потому что по прописям она у меня всегда расползалась. Строчную дэ пишу хвостом вверх, как курсивную d, которой обозначают частичную производную (округло), чтобы не было похоже на латинскую g. В этом году подхватил вдруг печатную форму буквы а. Учился в Москве и подмосковье с 1986 года. Со средних классов пытаюсь отойти от слитного, как в школе учили, написания, но не выходит.
есть еще отличное слово «шушукающийся» %)
Отправил комментарий, так и не ответив. Впрочем, ответа я и не знаю. Самому интересно. По моим наблюдениям, подчеркивать учили после войны (тогда же писали апостроф на месте твердого знака) и в шестидесятых (черты при тэ и ша). Сужу по почерку мамы и знакомых.
Комментарий для hshhhhh.name:
Что-то не осилил :)
Комментарий для hshhhhh.name:
Наверное ЗАЩИЩАЮЩИХСЯ.
Просто транслитерация странная Щ -> SHTSH, сейчас обычно SHCH.
Хотя до сих пор все не так однозначно: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0_%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%B9#.D0.A1.D1.80.D0.B0.D0.B2.D0.BD.D0.B8.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.B0.D1.8F_.D1.82.D0.B0.D0.B1.D0.BB.D0.B8.D1.86.D0.B0_.D1.81.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B5.D0.BC_.D1.82.D1.80.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BB.D0.B8.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.86.D0.B8.D0.B8
А вообще классное словечко! Пока произносишь чувствуешь себя китайцем :-)
Yup!
«в 1867 году посетил Российскую империю»
Первый класс в 90м. Начальные классы в поселковой школе учился.
Источник картинки — http://log.rive.rs/post/41116222, общался немного с автором.
Насколько я помню, в начале 90-х в школах еще учили подчеркивать Т и Ш, как было дальше — уже сказать сложно. Возможно стоит поискать прописи различных годов выпуска и сравнить их.
Так как почерк ужасный, часто ша или ща подчёркиваю. Тэ пишу, как печатную. Зэ, Дэ часто редуцируются в одни хвостики, они у меня вообще красиво выходят.
По мне так над-, подчёркивание напрямую от качества почерка зависит, а не от лет обучения письму.
В школу пошёл в 91-м.
А я не помню уже, когда в последний раз что-то писал рукой на бумаге...
Ну если не считать очень редкие мелкие заметки в 3 слова или рисование блок схем и названий обьектов на схемах, то там везде пишу печатными буквами
Напомнило арабскую письменность. И чего она так всех пугает? с нашими-то «шишами»? )
http://narfu.ru/pomorsu.ru/www.pomorsu.ru/_img/news/2010/04/06/600/st.png
http://img359.imageshack.us/img359/8500/clipboard01xz8.jpg
В школе не учили, но у мамы в детстве подглядел, что она подчёркивает/надчёркивает буквы, взял себе за правило и до сих пор следую ему. Хотя иной раз (в особо простых случаях) допускаю не выделять «т» или «ш» :-)
Вот, наверное, та картинка: http://s019.radikal.ru/i628/1207/2b/e1596a065cbc.jpg