Сетка-рабица
Жил-был немецкий инженер-изобретатель, еврей Карл Рабиц. Прославил свою фамилию тем, что в 1864 году изобрёл станок при помощи которого изготавливают сетку определённого типа, которая получила название сетка Рабица. Сетка, по началу, применялась для укрепления штукатурки, а сейчас широко применяется для разного рода изгородей по всей России.
Так что не «сетка „Рабица“, не „сетка-рабица“, и никак иначе, кроме „сетка Рабица“. Так же как кубик Рубика (а не „кубик-рубик“).
P.S. хотел было пошутить про день Рождения, но не буду.
Так и до «двигателя Дизеля» можно дойти. :)
Комментарий для saltykov.livejournal.com:
и вала Кардана? :)
Да нет, случай совершенно другой. Я не предлагаю возвращать фамилии вместо прилагательных. Никто же не пишет «рабицевская сетка», «рубиковский кубик», пишут «сетка-рабица», «кубик-рубик».
Пора тебе вводить новый тэг. Что-нибудь типа «семантический холивар» ;)
Комментарий для astur.net.ru:
Тут не холивар, тут других вариантов просто нет.
Комментарий для Евгения Степанищева:
Так-таки и нет?...
В реальном языке «сетка-рабица», «сетка „Рабица“» и «сетка Рабица» почти одинаково распространены.
Встречал, даже, на полном серьёзе, пункт прайса, что-то вроде «проволочная заградительная сетка, производства компании „Рабица“».
Комментарий для astur.net.ru:
Тем не менее тут есть чёткий критерий правильности: это два слова, одно из которых — фамилия создателя. Всё предельно ясно.
Комментарий для Евгения Степанищева:
да, с питоном/пайтоном было сложнее :)
Комментарий для astur.net.ru:
Там, напротив, было проще :) Акция удалась :)