бред, совсем народ ебанулся,
может еще и код кириллицей писать будут, нах нам натовская латиницы? -)
Евгений Степанищев (bolknote.ru)
2008
Комментарий для phyrz.livejournal.com:
Это шутка, Дим ;)
reon.livejournal.com
2008
я тоже вчера смотрел список шрифтов и поймал себя на мысли — этот шрифт дает нездоровые ассоциации.
впрочем, не исключено, что он назван по американской Джорджии...
playpausenstop.livejournal.com
2008
спасибо, посмеялся
legco.net
2008
тьфу, я на полном серьезе решил что со шрифтом что-то не так, полез смотреть комменты. потом дошло. мля, доведет политика до цугундера :(
хм, меня вообще учили именно так, как по первой ссылке написано, т. е. различные кавычки для разных языков. надо более серьезные книги посмотреть, глянуть что там написано.
бред, совсем народ ебанулся,
может еще и код кириллицей писать будут, нах нам натовская латиницы? -)
Комментарий для phyrz.livejournal.com:
Это шутка, Дим ;)
я тоже вчера смотрел список шрифтов и поймал себя на мысли — этот шрифт дает нездоровые ассоциации.
впрочем, не исключено, что он назван по американской Джорджии...
спасибо, посмеялся
тьфу, я на полном серьезе решил что со шрифтом что-то не так, полез смотреть комменты. потом дошло. мля, доведет политика до цугундера :(
Забавное происхождение у этого названия :-))
Georgia was jokingly named after a tabloid headline ‘Alien heads found in Georgia.’
http://web.nickshanks.com/typography/font-descriptions
Комментарий для zencd.livejournal.com:
Действительно, очень забавно :)
Комментарий для Евгения Степанищева:
«The Georgia typeface name is a registered trademark of the Microsoft Corporation» ;-)
А мне вот интересно, когда английскую (uk/us) цитату приводишь, кавычки должны быть исполнены в какой традиции — заморской или отечественной?
Комментарий для zencd.livejournal.com:
по правилам типографики — кавычки должны быть “заморскими” :)
Комментарий для zencd.livejournal.com:
а вообще по правилам русского языка иностранные слова — не кавычатся.
Комментарий для shitdesign.ru:
Кто вам это сказал?
Комментарий для shitdesign.ru:
Слова может и не кавычатся (в книгах, сколько могу вспомнить, всегда так). Но я вёл речь о цитатах.
Комментарий для nathrezim.livejournal.com:
я говорил про отдельные слова, вокруг предложения ставятся вот такие кавычки — “___”.
Комментарий для zencd.livejournal.com:
ты прав, смотри мой коммент выше.
Комментарий для shitdesign.ru:
В русском языке есть специальные кавычки для иностранных цитат?
Комментарий для Евгения Степанищева:
какбэ да — http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/104/
а вообще это прописано в любой нормальной книге по типографике.
русские слова — «слово»
иностранные — “word”
Комментарий для shitdesign.ru:
Нет, всё не так: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/143/#20
Комментарий для Евгения Степанищева:
хм, меня вообще учили именно так, как по первой ссылке написано, т. е. различные кавычки для разных языков. надо более серьезные книги посмотреть, глянуть что там написано.