Словообразование и русский язык
В русском языке, как, разумеется, и в любом другом, легко просматриваются правила по которым образовываются новые слова.
Понятно, что есть исключения, тем не менее, каждый может, порывшись в чертогах разума в поисках примеров, обобщить их в какое-нибудь правило. Например, правило образования превосходной степени. «Лучше» → «лучший» или «наилучший», «успешный» → «успешнейший» или «наиуспешный» и так далее.
То есть в языке есть для этого есть несколько «кирпичиков» — приставка «наи-» и определённые суффиксы.
Казалось бы, нужно тебе слово, — берёшь и делаешь. Слова ведь так когда-то и появились, их придумали постепенно, используя по наитию «кирпичики», которые есть в языке. Не было лингвиста в каком-нибудь условном пятом веке, который разрешил их к использованию, выпустив берестяной словарь.
Поэтому я иногда спорю с людьми, которые заявляют, что какого-либо слова, образованного с использованием «кирпичиков», нет в русском языке. Как это нет, вот же я его добавил, теперь есть!
Я и сам когда-то считал, что добавлять слова в язык запрещено. Почему запрещено и кем не задумывался, в школе так учили — пользоваться языком можно, что-то в нём менять — нет. Все слова уже изобретены, а те, что не изобретены имеют право добавлять только великие люди.

Возможно вот почему старшее поколение иногда кривится, услышав молодёжный сленг, — сопли ещё не высохли, редактировать наш великий язык!
Но бывает и наоборот. Недавно молодёжь мне попеняла, что использованное мной слово «телеграмный» звучит как-то неестественно.
Очень даже естественно оно звучит, просто непривычно. Не путайте эти два понятия. Прилагательные в языке так и появляются — появилось новое существительное, «телеграм» в данном случае, цепляем ему суффикс, выходит прилагательное.
Добавлять можно и нужно, но желательно слова образованные на основе русского языка, а не всяких англицизмов. У нас свой язык очень богат и сложен, и можно придумать много новых слов на любой случай жизни.
А у молодежи сплошные переработки английских слов: редфлаг, скуф, гэтсбинг, абилка и прочее. Можно же из русского языка придумать новые слова.
«Скуф» мимо кассы :)