Этот сайт — моя персональная записная книжка. Интересна мне, по большей части, история, своя жизнь и немного программирование.

Противные словосочетания

Бывает ли у вас такое, что какие-то сочетания слов вызывают отвращение? Настолько сильное, что в речи сложно поставить эти слова рядом?

У меня так, например, с сочетаниями «писать картину» и «слышать парфюм». Не знаю, есть ли тут что-то от синестезии, но мне становится неприятно, когда приходится произносить какую-либо из этих двух пар, например, при чтении книги. Наверное, есть ещё какие-то, но я их не помню — видимо, реже с ними сталкиваюсь.

Чтобы их сказать, мне надо сделать внутреннее усилие. При этом написать я их могу вполне свободно, но обычно не пишу, — поскольку в моей устной речи их нет, то нет и в письменной.

Я почему это вспомнил, мне сейчас кабинет оформляет художница, которая когда-то работала в Эрмитаже и мы с ней решили перерисовать маслянными красками фотографию усадьбы Шулешкиных в сельце Новое Исаково Бугульминского района.

На одной из стен будут висеть фотографии моих предков, и среди них — эта картина. Она будет напоминать мне о тех, кто там жил — не в усадьбе, а в этом сельце, — раз уж ни их фотографий, ни их портретов у меня нет.

Соответственно, мы всё это очень активно обсуждаем. И каждый раз, когда я потом перечитываю наш с этой художницей последний диалог (есть у меня такая привычка), спотыкаюсь об своё «нарисовать картину». Спросить как-то не решаюсь, но всё время думаю — не обижаю ли я её тем, что вместо «написать» пишу «нарисовать»? Всё-таки профессиональный художник.

Говорят капитаны дальнего плавания очень обижаются, если об их судне не сказать «ходит». Я был знаком с одним, но как-то не догадался спросить насколько это для него важно.

В общем, надо бы всё-таки у неё спросить и больше не переживать! Когда-нибудь…

14 комментариев
anton 11 дн

Рисовать картину это как тушить пожар из пожарного шланга или колоть укол.

Евгений Степанищев 11 дн

Не понял аналогии.

Svan 11 дн

Словосочетания — это пол беды. Меня от слов коробит: «человечек», «крайний» и т. п.

Евгений Степанищев 11 дн

Крайний — нормальное слово, но это не синоним «последнему».

Svan 11 дн

«...или колоть укол.»
Укол делают или ставят?
«...тушить пожар из пожарного шланга...»
А тут-то что не так?

AlexTues 11 дн

А вот есть старинное словосочетание «третьего дня», т. е. «позавчера». Мне нравится )

Евгений Степанищев 11 дн

Да, хорошее 👍

Антон 11 дн

Шланги у дачников, у пожарных — рукава.

Евгений Степанищев 11 дн

Я согласен вот с этим:

По сути, один и тот же предмет в быту можно называть как шлангом, так и рукавом. Принципиальное значение эти различия приобретают только тогда, когда речь заходит о технической документации. В одни ГОСТах изделия называются шлангами, в других — рукавами. При этом определений, чем одно отличается от другого, нет. Именно поэтому, на наш взгляд, в повседневной жизни, если речь не идёт о заказе конкретной детали по каталогу, можно не делать различий между этими понятиями.

Владимир Новицкий 11 дн

Всё очень просто (из интернетов):

Слова «рисунок» и «рисовать» довольно молодые. Они проникли в русский язык только в начале XVIII столетия как заимствования из польского. До этого в похожем значении использовали слова «чертить», «царапать», «вырезать», то есть намечать контуры изображения.

Слова «живопись» и «живописец» происходят от слова «письмо» — но не обычное, а живописное. Термин «писать» в русском языке появился гораздо раньше, чем «рисовать»: он известен с XI века и связан со словами «пёстрый» и «пестрить», что значит «украшать». Поэтому иконы и фрески мастера не рисовали, а писали. Равно, как и картины.
Обычно слово «писать» применяют к живописи, а «рисовать» — к графике. Дело в самой технике изображения. Живопись и графика принципиально отличаются.
Живописец последовательно накладывает на холст (или на дерево, как делали вплоть до XVI века) жидкие красители. Часто слои краски смешиваются, перекрывают друг друга. Поэтому «писать» не случайно связано с «пёстрый» и «пестрить». Картина маслом «пестрит» гораздо больше, чем рисунок карандашом.

А вот «слышать запах» бесит ужасно. Запах можно только чувствовать, ощущать или улавливать.

Svan 11 дн

«Шланги у дачников, у пожарных — рукава.»

И? Ты пожарный? Если да, то пользуйся профессиональной терминологией и не докапывайся до остальных.

Svan 11 дн

„Крайний — нормальное слово, но это не синоним «последнему»“.

Да, именно в этом качестве это слово и раздражает.

Антон 11 дн

Svan, почему такой серьёзный? Припекает не дырка в заднице, а технологическое отверстие?

Евгений Степанищев 11 дн

Ну хорош, вы чего, ребят?

Svan 11 дн

Я может и серьёзный, но, хотя бы, не мудак, которого сразу на задницы тянет.

AlexTues 11 дн

Вот что реально меня лично бесит, так это ударения. Например, «возбУждено», «дОговор», «квАртал». Понятно, что это безграмотность, но в опредленных профессиональных слоях говорят именно так, а не иначе. Своего рода, простите, местечковая «феня». Если произносишь правильно, то смотрят буквально с презрением.

Евгений Степанищев 11 дн

В Казани, кстати, есть «Ква́ртал» или «Квартала́», именно так, — один из районов города.

AlexTues 11 дн

Возможно, это влияние татарского языка или что-то по-татарски? Тогда это не ошибка, не искажение, а именно особенности. И означает вовсе не «квартал», как три последовательных месяцев в привычном мне смысле, а нечто совсем иное?

Евгений Степанищев 11 дн

Не, русское слово, просто вот с таким ударением. Район Квартала состоит из кварта́лов. В других районах деление может быть другим, например, на микрорайоны.

old-grumbler 11 дн

В Казани, кстати, есть «Ква́ртал» или «Квартала́», именно так, — один из районов города.

В Пятигорске тоже есть район (спальный, сейчас хрущевки и многоэтажки), который изначально назывался «Ква́ртал Е», потом «микрорайон Бештау». В обиходе все говорят «на Ква́ртале», «Ква́ртал», хотя официально район так давным-давно уже не называется.
—-
Вообще, история района довольно интересная...
«...послевоенная история этого района Пятигорска неразрывно связана с историей разработки и добычи ураносодержащей руды в недрах Бештау. Когда в конце 40-х, начале 50-х годов было принято решение о начале горнорудных разработок в районе Пятигорска, для обеспечения проекта была отведена территория под застройку. Часть Гора поста и Малоканки — под строительство ведомственного жилья, а территория в районе Квартала — под лагерь для ЗК и посёлок для служащих и сотрудников ГБ. Вся территория была поделена на кварталы (А,Б,В и тд.). Кварталом „А“, как раз и назывался район „финских“ домиков между улиц Р.Люксембург, Почтовой, Бетонной и нынешней Широкой, отсюда начиналась застройка. Проект был серьёзный — под жилье, на приличных участках ставили добротные коттеджи, кстати настоящие финские, поставлявшиеся в СССР по послевоенным репарациям,построили детский сад, продовольственный магазин (тот самый „Шахтерский“), медсанчасть и даже летний кинотеатр с парикмахерской. Строили все это ЗК род охраной.»

Большая Крокодила 1 д

«Вкусный ...» — что угодно кроме еды — образ, проект, фильм, книга.

«Это такая боль» — типичный дизайнер о смещении какой-нибудь ерунды на один пиксель. Я и сама своего рода дизайнер, но сразу хочется закрутить ему ухо, чтобы этот принц на горошине вправду почувствовал боль.

А ещё, Евгений, ударения в вашем блоге на Windows отображаются вот так. Это проблема используемого шрифта — Georgia — или же конкретной его версии, очень древней, которая предустанавливается на Windows. На Андроиде эти ударения выглядят нормально. При замене шрифта, например на PT Sans или Times, они тоже становятся на место.

https://i.imgur.com/ljV0KSp.png

Евгений Степанищев 20 ч

А что у вас за Windows?