Пишу, по большей части, про историю, свою жизнь и немного про программирование.

English vs Русский

Вот что интересно. В английском «cool» (буквально «прохладный») означает «здорово», «прикольно» и т.п. В русском тоже есть слово, образованное схожим образом, но означает оно совершенно противоположное понятие. Я о слове «мерзкий». Как известно, образовано оно от корня «мьрзъ» — «холодный» (слово «мороз» от того же корня).

Ср. также слово «стыд», которое имеет ту же основу, что и «студить».

10 комментариев
Andrew the Boarder 2003

Кстати, об английском. «Shut up» и «Shutdown» по идее должны быть антиподами, да? :)

Евгений Степанищев (bolknote.ru) 2003

Комментарий для Andrew the Boarder:

нет. :) почему? потому что «up» и «down» самостоятельно обозначают «вверх» и «вниз»? :)

bot-tak 2003

Нeмного не в тему, но тебе я думаю понравится: в немецком слово «пошлый» одного корня вместе со словом «общий».

Евгений Степанищев (bolknote.ru) 2003

Комментарий для bot-tak:

интересно :) можно провести весьма слабую параллель о «свальном грехе»

bot-tak 2003

Немного не понял про грех. Пошлый не в смысле скабрезный. Пошлый в смысле заурядный, площадный, банальный,тривиальный, шаблонный (спасибо яндексу). Что я хотел сказать, так то, что слово «обобщение» в немецком созвучно со словом «пошлый».

Евгений Степанищев (bolknote.ru) 2003

Комментарий для bot-tak:

Странно, я не употребляю «пошлый» в этом смысле. Никогда. Видимо, поэтому не понял.

Boarder 2003

Волк, я вот часто хожу и читаю, что ты пишешь. И знаешь (только без обид) у меня начало создаваться впечатление, что ты либо очень вымахиваешься, либо очень хочешь казаться таким.

Мужик, будь попроще, а? А то начинает тошнить уже от тупых постов. Дойдёт до того, что станешь описывать, как ты встал, одел тапки, сходил умылся, почистил зубы, причесался, позаватракал, посидел почитал газетку, послушал радио… (не устал ещё?) сходил на работу, там пообедал, пообщался с колегами, пошёл домой, зашёл в супермаркет, поужинал, лёг спать.

Евгений Степанищев (bolknote.ru) 2003

Комментарий для Boarder:

Я даже не понимаю о чём ты. Например, что значит «вымахиваешься»? Это мой личный дневник, если кто-то ещё его читает — я не против. Я пишу обо всё, что нахожу интересным. Если мне покажется интересным то, что я встал, то я напишу об этом. Я не вообще не понимаю на каких основаниях ты учишь меня что сюда писать.

На остальные вопросы я ответа не жду, но вот что значит «вымахиваешься» мне интересно.

Slv 2003

Ещё, кстати, и «отморозок»

Евгений Степанищев (bolknote.ru) 2003

Комментарий для Slv:

И «мразь» :)