Почему водку пьют, отставив локоть

Казаки, воплощение традиционной русской культуры, пьют водку, выставив локоть. Этот обычай, распространился благодаря старинной кавалерийской культуре. Раньше казак всем делился со своей лошадью, и она тянула морду, когда её хозяин совал что-нибудь в рот. Поэтому локоть оставляют, чтобы отодвинуть воображаемую лошадь
Анна-Лена Лаурен. «У них что-то с головой, у этих русских».

Я замечал, что некоторые люди пьют водку таким образом, это хорошо видно в старых фильмах, сказках и воспринимается действительно как-то по-русски. А вот откуда это пошло не знал.
29 марта 2011 01:02

boltai-shaltai (инкогнито)
29 марта 2011, 03:08

Это ещё называется "по-гусарски".

Но интерпретации ненашенской тётки я бы доверять не стал.
Буржуи всерьёз полагают, например, что водка для нас - это "маленькая вода, водичка". Уменьшительно так, любовно.
И подобной чуши они несут немеряно. Не ведитесь.

С локтем, думается, причина иная. Большая разница - запрокинуть в себя чарку водки, или же её выпить. Последнее возможно, но трудно. А заливать её в глотку одним махом удобно как раз движением всего тела одновременно. Но это так, версия навскиду. Просто в лошадей не верю ))

bolk (bolknote.ru)
29 марта 2011, 09:42, ответ предназначен boltai-shaltai

Но интерпретации ненашенской тётки я бы доверять не стал.
Вряд ли она её сама придумала :) Рассказал кто-нибудь из наших.
Буржуи всерьёз полагают, например, что водка для нас — это «маленькая вода, водичка»
Перевод именно такой, только не с русского, а с польского.
Просто в лошадей не верю ))
Лошади точно существуют, поверь! :)

Denis Ibaev (dionys.myopenid.com)
29 марта 2011, 10:09, ответ предназначен bolk (bolknote.ru):

Вряд ли она её сама придумала :) Рассказал кто-нибудь из наших.
Про медведей с балалайками на Красной площади тоже наши рассказывают? Ко всем рассказам о русской культуре, идущим от иностранцев, следует относиться с большой долей скепсиса.

А водку, да и вообще всё, что нужно выпивать залпом, и вправду, удобнее заливать в себя согласованным движением руки и головы, а не просто движением кисти, как это делают с «вкусными» напитками, выпиваемыми неспешно. При этом локоть занимает естественное положение, когда он отставлен, исключительно из анатомических соображений. Я так и делаю, при этом с лошадьми и кавалеристами близко не знаком.

bolk (bolknote.ru)
29 марта 2011, 10:42, ответ предназначен Denis Ibaev (dionys.myopenid.com):

Ко всем рассказам о русской культуре, идущим от иностранцев, следует относиться с большой долей скепсиса.
Она же не просто турист. Много лет в Москве и Питере работала.
А водку, да и вообще всё, что нужно выпивать залпом, и вправду, удобнее заливать в себя согласованным движением руки и головы, а не просто движением кисти, как это делают с «вкусными» напитками, выпиваемыми неспешно. При этом локоть занимает естественное положение, когда он отставлен, исключительно из анатомических соображений.
Мы точно об одном и том же говорим? Ты локоть зачем-то отставляешь на уровне рюмки? И тебе так удобно? Я сейчас попробовал подержать стакан, локоть опускается вниз.

не HTML (инкогнито)
29 марта 2011, 11:09, ответ предназначен bolk (bolknote.ru):

Странно, что у неё русские с водкой ассоциируются. Финны выпивохи знатные, у них вообще водочный туризм в Питер процветал.

bolk (bolknote.ru)
29 марта 2011, 11:11, ответ предназначен не HTML

Странно, что у неё русские с водкой ассоциируются
А где написано, что русские у неё с водкой ассоциируются?

jankkhvej (jankkhvej.blogspot.com)
29 марта 2011, 11:49

Да-да-да, "по-гусарски". Мой папа так всегда пьёт когда тост за женщин. Стоя, отставив локоть. Поза очень торжественная. А сидя пить так неудобно. И именно мордой лошади все это объясняют. Хотя анатомически-утилитарное объяснение нравится мне больше.

не HTML (инкогнито)
29 марта 2011, 12:13

А где написано, что русские у неё с водкой ассоциируются?
Верно, правильно так: странно, что у тебя питьё водки с отставленным локтём воспринимается по-русски. В каких сказках пьют водку и тебе хорошо видно, что это делают с отставленным локтём? О_О

То, что это из-за лошади, это же чистой воды шутка. Что в таком случае мешает таким же образом пить всё остальное, лошадь только к водке морду тянула что ли?

astur (astur.net.ru)
29 марта 2011, 12:31, ответ предназначен bolk (bolknote.ru):

Вряд ли она её сама придумала :) Рассказал кто-нибудь из наших.
При мне в кабаке иностранцу _наши_ объясняли, что буженина - это мясо редкого русского зверя бужена, который водится в Сибири. Он даже рвался поохотиться на буженов с ружьём, но его отговорили, сославшись на Сибирские морозы и красную книгу. Был бы иностранец пишущей профессии - читали бы мы интересное о буженине :)

не HTML (инкогнито)
29 марта 2011, 13:11

Вряд ли она её сама придумала :) Рассказал кто-нибудь из наших.
Помню, по телеку Эдуард Успенский в какой-то передаче рассказывал, как японцы приезжали насчёт прав на мультики про Чебурашку. Он их чем-то угощал, а когда японцы спросили что это, он ответил, что это мясо Чебурашки :)

bolk (bolknote.ru)
29 марта 2011, 13:26, ответ предназначен не HTML

Верно, правильно так: странно, что у тебя питьё водки с отставленным локтём воспринимается по-русски. В каких сказках пьют водку и тебе хорошо видно, что это делают с отставленным локтём?
В сказках не водку так пьют, а просто всё.

bolk (bolknote.ru)
29 марта 2011, 13:26, ответ предназначен astur (astur.net.ru):

При мне в кабаке иностранцу _наши_ объясняли, что буженина - это мясо редкого русского зверя бужена, который водится в Сибири.
Ты путаешь туристов и человека, который много лет жил в России.

boltai-shaltai (инкогнито)
29 марта 2011, 13:37

Буржуи всерьёз полагают, например, что водка для нас — это «маленькая вода, водичка»
Перевод именно такой, только не с русского, а с польского.
Да, знаю. Только при чём тут польский? Ну, созвучный язык - и всё. Когда это из польского слова заимствовались?

Иностранцев-то прикалывает мнение, будто в этом ласкательном названии заключено всеобщее наше к водке любовное отношение. И будто бы этимология слова именно такая. Бред же собачий.
Я сейчас попробовал подержать стакан, локоть опускается вниз.
Надо не просто подержать. Предстоит его в себя решительно влить. Ибо организьм будет рефлекторно брыкаться - спазмы носоглотки, дыхательных путей и всё такое. Так вот, движением одной только кисти должной бесповоротности не достичь.

bolk (bolknote.ru)
29 марта 2011, 14:38, ответ предназначен boltai-shaltai

Когда это из польского слова заимствовались?
Ну вот, это как раз тот случай :)

Но да, правда, говорить, что для нас водка — это водичка неправильно :)

bolk (bolknote.ru)
29 марта 2011, 14:38, ответ предназначен boltai-shaltai

Надо не просто подержать. Предстоит его в себя решительно влить. Ибо организьм будет рефлекторно брыкаться - спазмы носоглотки, дыхательных путей и всё такое. Так вот, движением одной только кисти должной бесповоротности не достичь.
Нужны эксперименты, а я не готов жертвовать здоровьем ради такого пустяка :)

http://orcinus.ru (инкогнито)
29 марта 2011, 15:28, ответ предназначен bolk (bolknote.ru):

Я в свое время экспериментировал. Коньяк залпом с отставленной рукой не идет. Водку глотками не выпьешь. Водку и чистый абсент можно в себя залить залпом, что никак не получится в варианте когда ты просто её пьешь и держишь перед собой.

astur (astur.net.ru)
29 марта 2011, 20:53, ответ предназначен bolk (bolknote.ru):

Лично мне недолгое знакомство с водкой показало, что пить её удобнее отставив локоть. Само как-то получалось, не взирая на гусаров, казаков и лошадей. Недолгое же знакомство с лошадьми показало мне, что если эти настырные твари чего-то хотят ухватить, то локтем от них не отгородишься, это уж точно.

Вообще же, гусары и казаки были не настолько жадными до водки, чтобы пить её не отойдя от коня (а значит ещё не привязав, не расседлав, не покормив и не почистив, и даже не сдав на руки конюху). Пили больше на застольях, где много выпендривались (в том числе и лихостью пития) и красивая стойка со стаканом была важна.

xopёk (xopok.ya.ru)
30 марта 2011, 00:34, ответ предназначен astur (astur.net.ru):

Вообще же, гусары и казаки были не настолько жадными до водки, чтобы пить её не отойдя от коня
А как же "на посошок", "запорожная" и, особенно, "стременная"?

Denis Ibaev (dionys.myopenid.com)
30 марта 2011, 02:20, ответ предназначен bolk (bolknote.ru):

Мы точно об одном и том же говорим? Ты локоть зачем-то отставляешь на уровне рюмки? И тебе так удобно? Я сейчас попробовал подержать стакан, локоть опускается вниз.
Нет, локоть, естественно, обращён к полу, хоть и отставлен. А описанное положение ему придают просто для красоты позы, как уже и упоминалось в комментариях. При этом удобство не играет никакой роли, поскольку это положение выдерживается не много времени.

bolk (bolknote.ru)
30 марта 2011, 09:42, ответ предназначен Denis Ibaev (dionys.myopenid.com):

Раз автор книги на этот локоть внимание обратила, значит финны так не делают.

astur (astur.net.ru)
30 марта 2011, 13:35, ответ предназначен xopёk (xopok.ya.ru):

А как же "на посошок", "запорожная" и, особенно, "стременная"?
Думаю, эти фольклорные элементы встречались чаще, чем, например, Баба Яга, но всёже не настолько часто, чтобы породить моторную привычку у большинства казаков. Тем более, что у гусаров понты были другие.

Ваше имя или адрес блога (можно OpenID):

Текст вашего комментария, не HTML:

Кому бы вы хотели ответить (или кликните на его аватару)