На улице

Недавно снилась бабушка, та, что в деревне жила и умерла несколько лет назад. Снилось не абы что, а вполне конкретный случай из детства, когда лингвистические различия помешали нам с ней понять друг друга. Она отпускала меня погулять «со двора» и спросила где я буду, чтобы, если что, найти меня.

Тут все городские? Скажите, что для вас такое «на улице»? «На улице» это значит «снаружи дома», правда? Вот я и сказал, что буду «на улице».

Как тогда оказалось, для бабушки это выражение имело другое, более конкретное значение. «На улице» означало буквально: вот проходит улица, я на ней буду. Остальные места вне дома назывались так же конкретно: «на горè» (холм рядом с домом), «на кладбище» (там играть не рекомендовалось), «на верхнем огороде» (небольшой надел земли вне двора, помимо основного огорода, который был внутри хозяйства) и так далее.

Когда бабушка вышла на улицу Пионерская, что рядом с домом, чтобы найти меня по какой-то надобности, она меня там не нашла, я был «на горè». Потом я долго не мог понять за что меня отругали.
19 августа 2009 15:31

bressergey.com (bressergey.com)
19 августа 2009, 15:53

К слову,
отдельные дети, я слышал,
смущаются от загадочной фразы взрослых "время и стекло".

bolk (bolknote.ru)
19 августа 2009, 16:21, ответ предназначен bressergey.com:

Это не странно. Отдельные дети чем только не смущаются :) Я, например, (из книжек) знал фразу «pourquoi pas» и знал как она читается, но «полклопа» Боярского из «Мушкеторов» вводило меня в ступор :)

gaius-julius.livejournal.com (gaius-julius.livejournal.com)
19 августа 2009, 17:26

Видимо это от того, что в условиях города, действительно, практически всё, что вне дома - улица в самом прямом смысле этого слова.

bolk (bolknote.ru)
19 августа 2009, 17:41, ответ предназначен gaius-julius.livejournal.com:

Видимо, да. :) Я о таких вещах тогда не задумывался :)

warmland.ru (warmland.ru)
19 августа 2009, 18:14, ответ предназначен bolk (bolknote.ru):

Кстати, а почему ударение тупое?

bolk (bolknote.ru)
19 августа 2009, 18:27, ответ предназначен warmland.ru:

не в ту сторону? :) Не ту букву поставил )

Alisey (alisey.myopenid.com)
19 августа 2009, 19:52

А как сказать бабушке что я буду снаружи дома?

bolk (bolknote.ru)
19 августа 2009, 23:01, ответ предназначен Alisey (alisey.myopenid.com):

Не знаю. Теперь уже спросить не у кого.

roodz.livejournal.com (roodz.livejournal.com)
20 августа 2009, 13:39

Приехал как-то ко мне приятель из Прибалтики, пишет в домовом чате:

- приходи ко мне
- не могу
- почему?
- ребенок на руках
- так спусти его на пол и приходи

Даже если у шпиона отсутствует акцент - на идиоматических выражениях проколется :)

bolk (bolknote.ru)
20 августа 2009, 14:02, ответ предназначен roodz.livejournal.com:

:)))))

Ваше имя или адрес блога (можно OpenID):

Текст вашего комментария, не HTML:

Кому бы вы хотели ответить (или кликните на его аватару)